CJK computer science terms comparison / 中日韓電腦科學術語對照 / 日中韓のコンピュータ科学の用語対照 / 한·중·일 전산학 용어 대조

Overview

CJK computer science terms comparison

GitHub Netlify Creative Commons License

This repository contains the source code of the website. You can see the website from the following link:

Greater China, Japan, and Korea, the so-called Sinosphere (漢字文化圈; literally: "Chinese character cultural sphere"), have borrowed many concepts through Sinoxenic vocabularies from the West since the modern era. Some of them have their own translations, but some have imported translations from neighboring countries. In some translations, both native and foreign stems are combined. As a result, Sinosphere countries share a lot of words, but to some extent they have their own parts. And this is no different in computer science translations.

This page contains comparison tables of how computer science terms, mostly derived from English, are translated and called in different regions of Sinosphere.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

Introduction

Cognates

Cognates are words that are derived from one side or share a common etymology.

For example, the English word computer and the Korean word 컴퓨터, the Japanese word 計算科学 (keisan kagaku) and the Chinese word 計算科學 (jìsuàn kēxué), that are both meaning computational science, are cognates.

Cognates are indicated by the same colored border.

Calque (loan translation)

Calque is a word or phrase borrowed from another language by literal word-for-word or root-for-root translation.

For example, the Chinese word 軟件 is a translation of the English word software, which translates the English words soft (ruǎn; soft or flexible) and ware (jiàn; clothes or item) respectively.

Matching words/roots between languages in this way are underlined with the same color & shape.

Homophonic translations

For a root transcribed from a foreign word, the original word is displayed on the root.

For example, as the Japanese word コンピュータ (konpyu-ta) is a transcription of English word computer, it is displayed like: コンピュータcomputer.

Romanized pronunciation

The pronunciation of each word is shown in Latin letters in parentheses below the word. The transcription system for each language is as follows:

Mandarin (China & Taiwan) : Hanyu Pinyin

Cantonese (Hong Kong) : Jyutping (Linguistic Society of Hong Kong Cantonese Romanization Scheme)

Japanese : Hepburn romanization

Korean : Revised Romanization of Korean

Basic terms

Show table.

Units

Show table.

Fields of study

Show table.

Computer programming

Show table.

Tools

Show table.

Theory of computation

Show table.

*[CJK]: Chinese, Japanese, and Korean languages

Owner
Hong Minhee (洪 民憙)
A software engineer from Seoul. An advocate of F/OSS, Open Web, and Cypherpunk. Hack into East Asian languages.
Hong Minhee (洪 民憙)
Codes to pre-train Japanese T5 models

t5-japanese Codes to pre-train a T5 (Text-to-Text Transfer Transformer) model pre-trained on Japanese web texts. The model is available at https://hug

Megagon Labs 37 Dec 25, 2022
GPT-3 command line interaction

Writer_unblock Straight-forward command line interfacing with GPT-3. Finding yourself stuck at a conceptual stage? Spinning your wheels needlessly on

Seth Nuzum 6 Feb 10, 2022
🚀 RocketQA, dense retrieval for information retrieval and question answering, including both Chinese and English state-of-the-art models.

In recent years, the dense retrievers based on pre-trained language models have achieved remarkable progress. To facilitate more developers using cutt

475 Jan 04, 2023
Implementation of some unbalanced loss like focal_loss, dice_loss, DSC Loss, GHM Loss et.al

Implementation of some unbalanced loss for NLP task like focal_loss, dice_loss, DSC Loss, GHM Loss et.al Summary Here is a loss implementation reposit

121 Jan 01, 2023
Code and datasets for our paper "PTR: Prompt Tuning with Rules for Text Classification"

PTR Code and datasets for our paper "PTR: Prompt Tuning with Rules for Text Classification" If you use the code, please cite the following paper: @art

THUNLP 118 Dec 30, 2022
Python library for processing Chinese text

SnowNLP: Simplified Chinese Text Processing SnowNLP是一个python写的类库,可以方便的处理中文文本内容,是受到了TextBlob的启发而写的,由于现在大部分的自然语言处理库基本都是针对英文的,于是写了一个方便处理中文的类库,并且和TextBlob

Rui Wang 6k Jan 02, 2023
A music comments dataset, containing 39,051 comments for 27,384 songs.

Music Comments Dataset A music comments dataset, containing 39,051 comments for 27,384 songs. For academic research use only. Introduction This datase

Zhang Yixiao 2 Jan 10, 2022
Converts python code into c++ by using OpenAI CODEX.

🦾 codex_py2cpp 🤖 OpenAI Codex Python to C++ Code Generator Your Python Code is too slow? 🐌 You want to speed it up but forgot how to code in C++? ⌨

Alexander 423 Jan 01, 2023
A fast Text-to-Speech (TTS) model. Work well for English, Mandarin/Chinese, Japanese, Korean, Russian and Tibetan (so far). 快速语音合成模型,适用于英语、普通话/中文、日语、韩语、俄语和藏语(当前已测试)。

简体中文 | English 并行语音合成 [TOC] 新进展 2021/04/20 合并 wavegan 分支到 main 主分支,删除 wavegan 分支! 2021/04/13 创建 encoder 分支用于开发语音风格迁移模块! 2021/04/13 softdtw 分支 支持使用 Sof

Atomicoo 161 Dec 19, 2022
This is a NLP based project to extract effective date of the contract from their text files.

Date-Extraction-from-Contracts This is a NLP based project to extract effective date of the contract from their text files. Problem statement This is

Sambhav Garg 1 Jan 26, 2022
Large-scale Self-supervised Pre-training Across Tasks, Languages, and Modalities

Hiring We are hiring at all levels (including FTE researchers and interns)! If you are interested in working with us on NLP and large-scale pre-traine

Microsoft 7.8k Jan 09, 2023
This repository contains the code, data, and models of the paper titled "CrossSum: Beyond English-Centric Cross-Lingual Abstractive Text Summarization for 1500+ Language Pairs".

CrossSum This repository contains the code, data, and models of the paper titled "CrossSum: Beyond English-Centric Cross-Lingual Abstractive Text Summ

BUET CSE NLP Group 29 Nov 19, 2022
Unsupervised text tokenizer focused on computational efficiency

YouTokenToMe YouTokenToMe is an unsupervised text tokenizer focused on computational efficiency. It currently implements fast Byte Pair Encoding (BPE)

VK.com 847 Dec 19, 2022
Gathers machine learning and Tensorflow deep learning models for NLP problems, 1.13 < Tensorflow < 2.0

NLP-Models-Tensorflow, Gathers machine learning and tensorflow deep learning models for NLP problems, code simplify inside Jupyter Notebooks 100%. Tab

HUSEIN ZOLKEPLI 1.7k Dec 30, 2022
Code for the project carried out fulfilling the course requirements for Fall 2021 NLP at NYU

Introduction Fairseq(-py) is a sequence modeling toolkit that allows researchers and developers to train custom models for translation, summarization,

Sai Himal Allu 1 Apr 25, 2022
Text editor on python tkinter to convert english text to other languages with the help of ployglot.

Transliterator Text Editor This is a simple transliteration program which is used to convert english word to phonetically matching word in another lan

Merin Rose Tom 1 Jan 16, 2022
🐍 A hyper-fast Python module for reading/writing JSON data using Rust's serde-json.

A hyper-fast, safe Python module to read and write JSON data. Works as a drop-in replacement for Python's built-in json module. This is alpha software

Matthias 479 Jan 01, 2023
Plugin repository for Macast

Macast-plugins Plugin repository for Macast. How to use third-party player plugin Download Macast from GitHub Release. Download the plugin you want fr

109 Jan 04, 2023
NLP tool to extract emotional phrase from tweets 🤩

Emotional phrase extractor Extract phrase in the given text that is used to express the sentiment. Capturing sentiment in language is important in the

Shahul ES 38 Oct 17, 2022
GPT-Code-Clippy (GPT-CC) is an open source version of GitHub Copilot, a language model

GPT-Code-Clippy (GPT-CC) is an open source version of GitHub Copilot, a language model -- based on GPT-3, called GPT-Codex -- that is fine-tuned on publicly available code from GitHub.

Nathan Cooper 2.3k Jan 01, 2023